Déclaration officielle
IA

Message : hommage aux héros tombés du soulèvement de janvier, 7 juillet 2026

Chers compatriotes,

La République islamique s'efforce d'étouffer la voix véritable du peuple iranien sous le vacarme des cérémonies officielles organisées en l'honneur d'un criminel-né, l'un des dirigeants les plus détestés de l'histoire de l'Iran. Un régime usé, pourri et en déclin tente, par des mises en scène factices, une propagande mensongère et des dépenses colossales pillées dans les poches du peuple iranien, de se fabriquer une image de légitimité.

Mais la vérité de l'Iran se tient ailleurs : aux côtés du nom et de la mémoire des vaillants fils et filles qui, avec lucidité, bravoure et abnégation, ont donné leur vie pour la liberté de l'Iran à l'un des moments les plus décisifs de l'histoire de cette terre.

Plus de 40 000 des êtres éternels (javidnaman) de ce mois de janvier, conscients des dangers qui les attendaient, se sont engagés sur ce chemin. Ils savaient qu'ils ne reviendraient peut-être jamais chez eux, mais au moment où l'Iran avait besoin d'eux, ils se sont tenus debout. Contrairement aux mercenaires de Zahhak, ils ne sont pas entrés dans l'arène pour de maigres promesses ou des intérêts personnels. Ils se sont levés, avec grandeur, pour reconquérir l'Iran et notre identité nationale. Faits de la substance même de la vie, de la foi et de la lumière, ils se sont dressés contre les ténèbres pour que le nom de l'Iran perdure ; et leurs noms se sont gravés à jamais dans l'histoire de notre terre. Ils ont montré que l'amour de la patrie est plus fort que la peur de la mort.

Aujourd'hui, six mois se sont écoulés depuis ces jours, mais pour les familles honorables des javidnaman, le temps reste figé dans ces mêmes nuits difficiles ; des familles qui ont perdu un être cher, et parfois leur unique soutien de famille ; des pères et des mères qui ouvrent chaque matin les yeux sur la place vide de leur enfant ; des épouses, des sœurs et des frères qui, outre la douleur du deuil, subissent aussi la pression des menaces et de la répression.

Ces familles ne sont pas seulement porteuses d'un deuil ; elles sont les gardiennes et les dépositaires de la mémoire et du sacrifice des plus courageux enfants de l'Iran. Il est de la responsabilité de nous tous de ne pas les laisser porter seules ce lourd fardeau. C'est notre devoir national et patriotique de les soutenir plus que jamais : aller à leur rencontre, faire résonner leur voix, garder vivante la mémoire de leurs proches et, dans la mesure de nos moyens, ne pas laisser la pression psychologique, les menaces et les difficultés financières les réduire au silence et à l'oubli.

L'histoire l'a montré maintes fois : aucune puissance ne peut réduire à jamais au silence la volonté d'un peuple uni qui s'est levé pour sa libération et pour bâtir un avenir meilleur. La voie éclairée par le sacrifice des fils et filles éternels de l'Iran se poursuivra, jusqu'au jour où l'Iran accédera à la liberté, à un gouvernement national et à un avenir digne de notre grande nation.

Vive l'Iran.